Творчество Марины Палей вызывает у критиков неоднозначное восприятие. Одни склонны видеть в ее произведениях "манерную истеричность", "болезненную чуткость". Другие считают, что Палей нисколько не сентиментальна, просто она знает о жизни и смерти что-то такое, о чем нельзя говорить словами". При этом противоположности сходятся в одном: Марина Палей - это не массовая культура, а достойная литература. Автор, с которым горожанам предстоит встреча 14 декабря в 14.00 в зале Силламяэского института экономики и управления, родом из Ленинграда. Теперь Марина Палей живет в Голландии, но пишет по-русски.
"По первому образованию я естественник; по складу характера человек не трусливый и стремящийся додумать (дочувствовать) все до конца; по эстетическим установкам - художник, который для реализации своей идеи, не видит принципиальной разницы в материале - будь то звезды на небе или мухи на больном ребенке",- говорит о себе Марина Палей. Она является членом Союза российских писателей, Русского ПЕН-центра, Союза писателей Нидерландов. Кроме повестей и рассказов Марина Палей пишет стихи, эссе, критические статьи, переводит с итальянского, английского, фламандского, словенского и новогреческого, является дизайнером и художником-постановщиком, автором ряда арт-проектов, в которых демонстрирует оригинальный и целостный стиль, органично соединяя воедино исполнение своих текстов с музыкой и фотоизображениями. "Фототеатр Марины Палей" - это галерея ее "ролей" из спектаклей ее же воображения. Арлекины, клоуны клоунессы, цыганки, маски комедии дель арте, постимпрессионистские персонажи в стиле Тулуз-Лотрека и экспрессионистские в стиле Отто Дикса, знатные синьоры времен Гойи - и вневременные космополитичесие "дамы полусвета", - такова оценка специалистов.
О столкновении разнородных культур (эстонской и русской), о личной ответственности человека за каждый момент в "потоке истории" - повесть "Хутор", действие в которой разворачивается в Эстонии.
Правы или не правы те, кто называет Марину Палей незаурядной личностью, вы сами сможете убедиться, встретившись с нею лицом к лицу.





