Силламяэский Вестник

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Силламяэ – это нечто таинственное

E-mail Печать

На днях, заходя на сайт го­рода в поисках нужной информации, вдруг вчитался в заставочный текст, который начинается так: «Силламяэ - один из наиболее таинственных и быст­ро развивающихся городов Эс­тонии...». Незнакомый с Силла­мяэ человек может увидеть в этой фразе замки с привидениями и одновременно вечно спешащих деловых людей.

Начнем сначала

В реальности же Силламяэ - город без замков (не относить же к ним «дом под шпилем») и привидений («Белую даму» и “Рыцаря” у нас «похитили» хаапсалусцы и тартусцы). Дело­вые люди есть, но мельтешения их не замечено: «служенье муз не терпит суеты», даже если это музы бизнеса. «Дух развития» существует не только в галантерейных и парфюмерных ароматах магазинов, торгующих соответствующим товаром. Дующие по розе ветров или супротив ей ветры доносят от производственных мощностей иногда «ароматический излишек».

Но в общем и целом, как любили говорить в прошлом веке, нынешний Силламяэ представляется очень симпатичным городом. Огрехи в нем, как и в любом другом,  всегда найти можно. Правда, и источники этих огрехов разные: от государственного неучастия в развитии региона до «расторопности» горожан, умыкающих с городских клумб высаженные цветы...

В этом номере «Силламяэский вестник» начинает очередной цикл публикаций о том, что связано с историей города. Очень надеемся на помощь старожилов, их детей, внуков и правнуков: начните уже сегодня копаться в домашних архивах! Мы будем извещать заранее, о чем предполагается следующий рассказ, и если у вас найдется что-то его дополняющее, то благодарности несть конца.

А пока о том, что кто-то знает, кто-то знал да позабыл, а кто-то узнает впервые.

Рыба такая была - неправильная

Существуют разные версии того, откуда пошло название будущего города, а некогда просто отметки на дороге, ведущей «оттуда и досюда». Есть запись в земельной книге 1502 года о придорожной корчме «Tor Вruggen». В переводе с русского на эстонский мост - silla и гора - mäe. Но имеются и такие мифы, о которых рассказывает главный хранитель городского музея Александр Пополитов: «После Северной войны дорога в этих местах была мощеной. Мостить и мост имеют один корень. Поэтому появилась расшифровка: мощеная дорога у гор. И еще одно толкование. Поскольку прибрежное население занималось промыслом салаки и кильки, то пренебрегало всякой другой рыбой, попадавшейся в сети. Среди «сорной» рыбы была одна (наподобие бельдюги), кото­рую якобы рыбаки, презрительно называя «силламягой», и выб­расывали обратно в море».

Войны и курортные красоты

Жили люди у моря, ловили рыбу, били зверя, растили детей, но постоянно их мирному бытию мешали войны. Кто только ни прошагал военной дорогой по этим краям в разные времена! Отголоски от шведско-русской войны 17-го века до Второй Мировой века минувшего до сих пор можно найти в наших краях.

Некоторое время земли входили в состав поместья Вайвара, из которого впоследствии выделилось полупоместье Силламяги. Живописные места на берегу Финского залива, река, близость российской Северной столицы и курортного городка Усть-Нарва для отдыхающих с небольшим кошельком были весь­ма весомым аргументом, чтобы проводить здесь летние сезоны.

«А тут еще «чугун­ка» (железная дорога) появилась, что сде­­лало путь в на­ши места комфортнее. Выгодное географическое положение между Пе­тербургом и Ре­велем ока­залось удобным для отдыха жителей больших городов. Все это превратило Силла­мяги в небольшой ку­рортный поселок. В 1848 году здесь про­живало до 40 человек, летом же за счет отдыхающих численность населения возрастала до 400. Выгода для местных и приезжих была обоюдной: первые снабжали курортников продуктами питания, вторые не чувствовали себя «ущербными»: до Усть-Нарвы, где обосновывались на летний сезон богатые люди, и всего-то ничего. Если уж захотелось потратить деньги на жуирование, то для этого под боком был усть-нарвский курзал. Для людей художественного склада Силламяги был местом, где можно было запечатлеть интереснейшие момен­ты в жизни природы», - рассказывает Александр Пополитов.

Сегодняшний Силламяэ находится на территории трех местечек – Тюрсамяэ, Каннука и Силламяги. «Среди соснового бора были разбросаны дачные домики от Усть-Нарвы до Тойла. Целебный морской воздух, тихая речка с рыбой, спокойная, размеренная жизнь делали Силламяги, которое до 1917 года принадлежало баронессе Шта­кельберг (ее имение находилось в Тюрсамяэ), излюбленным местом отдыха ученых, художников, артистов, музыкантов» - говорится в одном из путеводителей.

А дальше – очередные войны. Во время Первой мировой войны в наших местах происходили жестокие сражения. Пос­ледующая Гражданская война тоже оставила свой кровавый след: именно здесь (от Нарвы до Кивиыли) была уничтожена Северо-Западная армия генерала Николая Юденича…

В расчете на поддержку

Следующей темой станет продолжение исторического обзора: откуда что пошло и что мы имеем сегодня? Если у вас в домашних архивах есть какие-то интересные документы или фотографии, связанные с этой темой, то ждем их (возврат гарантируем).

 
< Января 2012 >
П В С Ч П С В
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

 


Уважаемые жители города!

 Пункты доставки газеты:

 Торговый центр Plaza («Мaxima», бул. Виру, 35).

Магазин «Центрум» (бул. Виру, 7).

Торговый центр «Сяэсту маркет» (бул.Виру, 2). 

Магазин «Натали» (ул.Юрия Гагарина,13).

Магазин «Михкли» (ул.Кеск, 30).

Магазин «Ника» (ул. Кеск, 39).

Дом быта (ул. Кеск, 19).

Продуктовый магазин (бывший «Рыйвас», ул.Валерия Чкалова, 19).

Городская библиотека (ул. Калда,12).

Магазин «Десятка» (бул. Мере, 4).

Проходная АО «Моликорп-Силмет».

Редакция газеты «Силламяэский вестник» (ул. Валерия Чкалова, 1а).

С уважением, редакция «СВ»

голосование